Entrevistando a Shin Sekai Yori Storyboard.

Publicado en febrero 4th, 2013 | por Marmot

5

Entrevistando a Edo Haruma, dibujante mexicano en Japón (Parte 1/2)

¿Quién es Edo Haruma?

Edo Haruma es un animador muy conocido en la industria del anime en Japón.

Ha trabajado como animador/dibujante en varios estudios japoneses como Sunrise, Studio 4°C, Madhouse, Production I.G. entre otros. Recientemente lo hemos visto en el remake de los Thundercats, Dog Days, Cyborg 009, Toaru Majutsu no Index, 11 eyes, Inazuma Eleven, Shin Sekai Yori y Driland entre muchos otros animes y videojuegos.

Edo es mexicano, su nombre real es Eduardo pero así lo bautizó un compañero de trabajo, vive desde hace varios años en Japón, le encanta el anime, dibujar y el cine. Hace poco tuvimos tuvimos el placer de entrevistarlo y no se imaginan todo lo que nos contó. Si tu sueño es convertirte en animador o vivir del anime en Japón tienes que leer esto.

Thundercats 2011, Studio 4º

RA: Hola Edo, cuéntanos un poco acerca de ti. ¿Cómo llegaste a Japón?

Edo: Fui a Japón inicialmente porque estaba programando y quería hacer videojuegos, los videojuegos que a mí me gustaban en esa época eran los japoneses. A diferencia de ahora en esa entonces no había mucha información de como se hacían videojuegos, afortunadamente un grupo de amigos y yo pudimos hacer un videojuego con una empresa japonesa (“Rage of the Dragons” ) después cuando me gradué como hice amistad con la empresa japonesa me invitaron a trabajar allá no como programador pero como diseño gráfico. 3 años trabajé en videojuegos pero no me gustó, no era lo mío. Cuando estudiaba mi sueño era hacer videojuegos y hacer todo, pero cuando trabajas te das cuenta que como técnico te enfocas en una parte muy reducida y no tienes mucho poder de decisión, y cuando te vuelves muy bueno por ejemplo programando, ya no es tan fácil salir de esa área.

Después nos llegó la oportunidad de hacer un juego de Pokémon, esa vez yo no lo quería hacer como videojuego si no más bien como un anime, y ahí fue la primera vez que ví como funcionaba la industria japonesa del anime, me puse a investigar y entré a un taller (workshop) dónde les aconsejan a los estudiantes de animación dónde podrían trabajar. Ahí conocí a Kamimura-sensei (City Hunter) ella me aconsejó y me recomendó ir un estudio para ver como era la forma de trabajo, fui y me gustó. Era lo que yo quería, no tener un horario marcado. Si bien hay fechas de entregas el cómo o cuándo lo hagas es tu problema, en esa época todavía trabajaba en los videojuegos pero en mi tiempo libre iba al estudio a ensayar y a aprender. Al comienzo era más como un hobby, pero como ya no estaba a gusto con los videojuegos decidí renunciar y dedicarme al anime de tiempo completo ya como trabajo.

Rage of the Dragons, personajes

Rage of the Dragons, el juego Mexicano/Japonés para el Neo Geo.

La vida del animador en Japón.

RA: ¿Cuéntanos un poco acerca de la vida del animador?

Edo: En Japón se acostumbra que los nuevos animadores, aunque sean graduados de escuela, hagan el “Doga” que son las transiciones de animación entre los Keyframes que hacen los dibujantes más veteranos. Los novatos hacen este trabajo durante un año, aunque depende del estudio, pero se realiza para agarrar habilidad, velocidad y el método de trabajo. Es difícil porque uno ya quiere demostrar que puede y sabe dibujar pero hay que empezar desde abajo, es pesado pero es bueno porque aprendes muchos tips, como dibujar fuego, explosiones o lluvia. Es un trabajo muy demandante y no muy bien pagado.

RA: Eso esta triste, hace poco leímos en tu blog que dedicarse a la animación en Japón es casi un acto irracional, supongo que es por esto

Edo: Si es triste, una persona que tiene un arubaito (trabajo de medio tiempo) de 4 horas en un Mc’Donalds gana más que un animador novato que trabaja de 12-15 horas al día, diario. En la Doga el sistema de pago es por unidad, no es por tiempo, es por cuadro, no importa la dificultad, se gana lo mismo por un dibujo sencillo de Pokémon que por algo muy complejo tipo Hokuto no Ken.

RA: Siempre se ha sabido que el trabajo de animador es uno muy demandante y no muy bien pagado, ¿Qué pasa ahora con la competencia en Corea o China?

Edo: La competencia está dura y el panorama se ha vuelto difícil, lo bueno es que en Japón la gente que por ejemplo se dedica a la animación tiene mucha pasión por lo que hacen y una presión por hacer las cosas excelentes. Por eso mucha Doga se sigue haciendo en Japón, además los estudios por la calidad y tiempos tan ajustados prefieren hacerlo en Japón.

Además hay cosas que no se pueden explicar más que en Japonés y es más sencillo para ellos trabajar dentro de Japón.

Trazos de anime.

RA: ¿Cuántos dibujos hace alguien al día?

Edo: Por ejemplo un novato que está trabajando en una animación normal hace aproximadamente 5 dibujos al día, muy poco. Después de la Doga sigue el Genga. Las casas productoras Madhouse, Production I.G., Bones, Toei Animation, tienen lo escencial del equipo para crear una animación: el director, el productor, el asistente de dirección y dibujantes. Para cada capítulo se hace un storyboard, dónde se separan los cortes, dependiendo del estudio o del tiempo algunos se mandan a hacer a otros estudios, o con algún dibujante en específico. Este tipo de colaboración es algo muy bueno que tiene la industria japonesa son muchísimos estudios y todos trabajan en equipo.

RA: Está genial esa forma de trabajo, además imagino que estaría muy difícil que sólo un estudio se encargara de todo ¿no?

Edo: Pocos son los estudios que se pueden encargar de todo, un ejemplo es Toei. Ellos son enormes.

RA: y lo desperdician haciendo Saint Seiya: Omega

(Risas)

Edo: Tenía ganas de hacerla.

RA: Uff es muy mala :D

(Más risas)

Ejemplo de Storyboard.

Ejemplo de un Storyboard.

Edo: Bueno siguiendo, la productora reparte los cortes, una animación para TV tiene aproximadamente 350 cortes, la productora lo manda a los animadores y el director decide que estudio o animador hace cada parte, aunque cuando se está a contra reloj lo importante es que se haga :). A los animadores que quieran participar se les da una guía donde los cortes están indicados por colores. El Gengaman (Genga) hace los dibujos más importantes, tiene que pensar como dibujar, con que perspectiva y que lente usar. Leer el storyboard no es suficiente siempre quedan dudas, por eso uno tiene una junta con el director o el asistente para entender la acción, o cuál es la idea que tiene el director. Por eso las personas que quieran dedicarse a hacer anime tienen que aprender japonés, el manejo del idioma es vital. Por ejemplo en el trabajo de los Thundercats los materiales venían en dos idiomas inglés y japonés.

Imagen de previsualización de YouTube

La labor principal del Gengaman es que la perspectiva, altura y proporciones sean las correctas, en proporción es el número de cabezas, si el número es correcto el trabajo se puede usar. Estos cortes se envían a la productora para revisiones y comentarios del asistente de dirección, después esto se pasa al jefe de dibujo quien se encarga de mejorar el dibujo y de redibujar las partes necesarias.

Shin Sekai Yori Storyboard.

El Storyboard del episodio 11 de Shin Sekai Yori.

RA: Más o menos ¿cuánto tiempo se tardan en hacer un capítulo?

Edo: Más o menos, entre 2 o 3 semanas, si no hay repeticiones, pasan por el asistente y las regresan para que uno retrace lo mejor posible. Después se manda a hacer la doga (in between) y se regresan. Son muchas vueltas entre animador – productora.

RA: ¿Tú lo entregas el línea o a color?

Edo: Se entrega en línea, se marcan las luces y sombras con distinto color. Cada estudio tiene sus colores estándar distintos. El sistema está hecho para que el trabajo de uno ayude al que está arriba de tí y sea muy eficiente y rápido. El trabajo dentro de un estudio es como una pirámide puede haber 16 Gengaman, 1 o 2 asistentes de dirección y muchos Dogaman, estos tienen que trazar de manera muy precisa para el scanner y para que se coloree. El “Shiage” es el siguiente eslabón y quién colorea la animación.

RA: ¿Todo esto se hace con lápiz o digital?

Edo: Se hace a mano, la gran mayoría de la animación en Japón es manual, desde el storyboard hasta los trazos. La computadora se usa ya cuando se va a colorear. El Shiage para los que estén interesados en trabajar en Japón es un trabajo mejor pagado y la curva de aprendizaje no está tan pesada. Después del Shiage viene el “Satsue” quién es el que junta los cuadros…

RA: ¿Cuáles son algunas curiosidades de la animación?

Edo: Por ejemplo cuando no se tiene mucho presupuesto, la casa productora elige “Cuadros fijos” (Tome) para algunos cortes. Otro sería que mientras en Estados Unidos la animación se realiza después de que se graba la voz de los actores en la japonesa es al revés: primero se dibuja y luego se graban las voces. Por eso en la animación americana hay más detalle en los gestos de habla de los personajes. En Japón se usa más el “cuchi-pachi” (Boca abierta, semi abierta y cerrada).

RA: ¿Cómo le hacen para saber cuanto tarda?

Edo: Con el storyboard, el animador ya sabe más o menos cuánto va a tardar, pocas veces mandan archivos de audio, la mayoría de las veces es sin material y uno con el storyboard y el número de cuadros va midiendo. A veces cuando hay que ahorrar presupuesto en vez de animar al personaje que habla, se hacen cortes “de reacción”, animando al que está escuchando.

RA: ¡Cómo en Dragon Ball!

Edo: Exacto, uno como animador tiene que hacer el mejor trabajo en el menor tiempo posible. Más cuando estas en 3 o 4 proyectos al mismo tiempo.

Un día normal siendo animador en Japón.

RA: ¿Cuéntanos cómo es un día normal en la vida del animador?

Edo: ¿Un día pesado o tranquilo? (Risas) Los ligeros son muy ligeros, terminas una producción y estás tan cansado que la mayoría aprovecha para dormir y ver anime. Un día pesado, realmente pesado sería como que la fecha de entrega es mañana y todavía me faltan 3 o 4 cortes que no he ni empezado. El estudio de Animación es casi una casa, no es como una empresa en sí, hay gente durmiendo en la tarde porque estuvieron trabajando toda la noche. Yo usualmente trabajo de 10 am a las 2 am diario, y no siento que salga tarde, ese sería un día normal.

RA: ¡Wow, son días de trabajo de más de 12 horas!

Edo: Así es esto, ya cuando terminas tienes tiempo de descansar… claro que con un par de días sin trabajar te empiezas a preocupar y empiezas a buscar más trabajo. Es como una adicción. Es completamente distinto al horario de oficina dónde sales y te da tiempo no se, de ir al cine, ir a cenar o pasear. Para mí es más divertido el tener tu propio horario.

RA: ¿Qué les dices a los “fans” que dicen que el anime debe de ser gratis?

Edo: Si no apoyan, nosotros los animadores nos morimos de hambre. En Japón las productoras empiezan a recuperar la inversión con las ventas de DVD/Blu-Ray y la mercancía. Es el porqué hay tanto anime “para niños” es más fácil recuperar la inversión que con animes más adultos.

RA: Por eso si quieren apoyar compren mercancía original, así un animador comerá por un día. ¿Cuántas animaciones has tenido encima al mismo tiempo?

Edo: 4… más de 3 es malo para la salud mental. (Risas)

-

Fin de la primera parte de la Entrevista con Edo Haruma. Espera la segunda parte de esta increíble entrevista, dónde tendremos los tips que Edo les recomienda a todos los que quieren dedicarse al maravilloso pero demandante mundo del anime.

Queremos agradecer a Edo Haruma por su tiempo para la entrevista, si quieres saber más sobre él visita su deviantArt, Edo visita México casi cada año e imparte pláticas para los que están interesados en el tema de trabajar en la industria del anime.




Tags: , , , , , ,


Acerca del Autor

Diseñadora gráfica, amante del anime, manga, cultura japonesa y cine que reside en la surrealista ciudad de México. Mi gusto por Japón se complementa con el cine y los videojuegos, si es de terror o acción mejor. Mi iPod esta lleno de Jrock y Jpop y desde que fuí a Japón y recorrí Shibuya conocí lo que era el cielo al probar un Ramen original. Mis debrayes sobre anime, diseño, la vida, o simplemente la vida diaria de esta marmota los pueden seguir en @marmotmx :P


  • Yue

    Woooooo..!! interesante, me gusto mucho la entrevista aunque hubiese preferido que lo grabaran, ademas es muy interesante el como se hace un anime para que llegue a nuestras pantallas, muchas veces “gratis” (aunque es pirata pagas por la copia U_U) sin saber que haciendo eso indirectamente te aprobechas del trabajo de los demas y es demaciado facil de conseguir en convenciones como “La M**e” o “La T*T”a mi me gustaria trabajar de “shiage” me gusta colorear y creo que no lo hago nada mal jejeje muy buen trabajo a ver que dia sale la 2da parte para saber mas de esta “chamba”

    • http://twitter.com/retornoanime RetornoAnime.com

      La original está grabada, la idea era hacer un podcast pero el ruido ambiental era muy fuerte, así que preferimos transcribirla. Aún así esperamos que te haya gustado. :)

      Como dices muchas veces se nos hace fácil descargar anime y se nos olvida que atrás de cada capítulo hay un extraordinario trabajo de muchas personas.

      Nosotros te recomendamos y rogamos que no compres anime pirata, si no hay de otra es preferible descargarlo que pagar por copias en convenciones. Si puedes ahorrar ahora tenemos más opciones Netflix tiene anime, Crunchyroll igual. :)

  • Pingback: Otaku 101: ¿Qué es y que hace un Productor de Anime? | RetornoAnime, Japón en tus manos.

  • Darkzic

    me gusto mucho la entrevista =), yo compraria el anime si fuera digital como Steam en donde tu compras un juego una sola vez y te queda para siempre.

  • neo_0

    muy interesante… se agradeceria algun video de su trabajo algo como esto http://www.youtube.com/watch?v=Fa5HHP0g7Mw

Back to Top ↑