Cultura

La RAE ataca de nuevo, ahora al término “Manga”

Con anterioridad la RAE nos había sorprendido con las atrocidades del tipo: bluyin, güisqui, cederrón (CD-ROM) y chut (shoot). Pero en su nueva actualización hay una que nos llama en particular la atención, y ahora no es motivo de burla si no de enojo:

manga3. (Del jap. manga).

1. m. Género de cómic de origen japonés, de dibujos sencillos, en el que predominan los argumentos eróticos, violentos y fantásticos.

2. adj. Perteneciente o relativo al manga. Videos, estética manga.

RAE sinceramente desde que empezaron a debrayarse con los términos, anglicismos y ahora con las definiciones erroneas eres más burla que una autoridad.

 

Lo vimos en: Sugoi Peru, RAE

¡Comenta esta nota!
Categorias
CulturaJapón

Diseñadora gráfica, amante del anime, manga, cultura japonesa y cine que reside en la surrealista ciudad de México. Mi gusto por Japón se complementa con el cine y los videojuegos, si es de terror o acción mejor. Mi iPod esta lleno de Jrock y Jpop y desde que fuí a Japón y recorrí Shibuya conocí lo que era el cielo al probar un Ramen original. Mis debrayes sobre anime, diseño, la vida, o simplemente la vida diaria de esta marmota los pueden seguir en @marmotmx :P
2 Comentarios en este post
  • Nodens
    22 Junio 2012 at 9:19 PM
    Deja un comentario

    cito a Raúl Prieto, ( Nikito Nipongo) feroz critico de la RAE y su “sucursal” nacional:

    “¿Quiénes hacen el diccionario de la Academia? los señores académicos de Madrid, que se reúnen una vez a la semana, presentan algunas cosillas, leen algunas cartas y avanzan lentamente en la formación del diccionario. En cambio, el Webster es una compañía editorial que tiene trabajadores con un salario, con horarios definidos y con especialistas que no son “académicos de la lengua”, sino etimólogos, entomólogos, físicos, etcétera, y aparte tiene un cuerpo de redactores. Es una compañía bien hecha.

    ¿Siguen siendo más avanzados los diccionarios Corominas y Moliner que el de la Real Academia?

    Sí, por supuesto.

    ¿Y la Academia Mexicana de la Lengua sirve para algo?

    Para nada, en absoluto.

    ¿Cómo ve el español que se habla hoy en México?

    Más o menos ahí va jalando, con obvias influencias, sobre todo gringas. Pero hay algo que no se toma en cuenta: México es el país con el mayor número de hispanohablantes. Aquí debería estar el Gran Instituto del Lenguaje, no la “Academia de la Lengua”. En general, el español de México se conserva bastante bien. Aunque luego hay cosas como las de los bancos. Para ellos no se abre, sino que se apertura una cuenta. Y cosas así.

    A varios años de la aparición de varios libros suyos como El diccionario o Madre academia, ¿siente que de algún modo los académicos le han hecho caso?

    Absolutamente en nada. Desde un principio, en El diccionario dije que no esperaba que la Academia tomara en cuenta mis críticas. No hago mis críticas para que lo señores académicos se corrijan. Las hago por gusto y para abrirle los ojos a muchos que siguen como borregos a la Madre Academia. ”
    entrevista completa aqui :http://www.elcastellano.org/ns/edicion/2002/julio/nikito.html

    • Marmot
      23 Junio 2012 at 9:37 PM
      Deja un comentario

      Concuerdo completamente con lo que dice el crítico… realmente creo que la RAE ahora nada más saca sus “perlas de sabiduría” para trollear al resto del mundo.

    Deja un comentario

    *

    *