Cultura

Recomendación: ‘Soy Un Gato’, más allá de lo que ves

Si eres un lector asiduo, o simplemente estás interesado en la literatura japonesa, este breve recomendación es para ti. Esta vez les presentaré una novela sumamente representativa y que en fechas recientes ha cobrado la suficiente popularidad para ser adaptada al manga, contando ambas ediciones con una traducción al español.

El profesor de inglés y un gato

Natsume Kinnosuke nace en 1867 cerca de Edo, actualmente Tokio, a los dos años es dado en adopción por sus padres hacia sus sirvientes, es el menor de seis hermanos.

En 1884 es motivado por sus familiares para estudiar arquitectura en la Universidad de Tokio (Todai), sin embargo se licencia en Lengua Inglesa. Fue un gran amigo del poeta Masaoka Shiki, quién le inicia en la poesía Haikua partir de ese momento toma el seudónimo Souseki.

Al graduarse en 1893 comienza a trabajar como profesor en la Universidad Normal de Tokio, en 1895 es enviado a trabajar en la Escuela Secundaria de Matsuyama ubicada en la isla de Shikoku, poco después de ser enviado allí renuncia y comienza a enseñar en un instituto de la ciudad de Kumamoto, lugar dónde conoce a su mujer.

Retrato de Natsume Soseki, autor de títulos reconocidos como Kokoro, Soy un Gato, Botchan, Almohada de Hierba y Luz y Oscuridad (Inconclusa) entre otros.

Gracias a una beca proporcionada por el gobierno es enviado en 1900 a Inglaterra, lugar dónde pasa gran parte de su tiempo leyendo, vagando, y pasando por una serie de penurias, mismas que le inspiran reflexiones que son recogidas en el diario japonés Asahi.

En 1902 regresa a Japón y es contratado como profesor de Inglés en la Universidad Imperial de Tokio, sucediendo al legendario Lafcadio Hearn como profesor de literatura inglesa. Un año después comienza su carrera como escritor comenzando a publicar haikus en la revista Hototogisu. Es a partir de 1905 cuándo le llega la fama a través de libro Soy un Gato (Wagahi Wa Neko de Aru), ese mismo año pública la Torre de Londres (Rondon To) y en 1906 Botchan, libro que lo catapulta al éxito y se convierte en uno de los favoritos de los japoneses durante décadas, a lo largo de su vida escribió catorce novelas.

Muere en Tokio en 1916 a la edad de 49 años a causa de úlcera estomacal, es tal su trascendencia que el gobierno japonés decide poner su retrato en los billetes de 1000 yenes en el año de 1984.

Esta breve biografía cobra cierta importancia cuándo se leen dos libros de Souseki, uno de ellos Botchan y el otro Soy Un Gato.

A través de este último libro y el qué nos ocupa este artículo podemos apreciar algunos detalles de la vida del mismo Souseki, sucede que uno de los personajes de Soy Un Gato es Kushami, un profesor de inglés con problemas de dispepsia, a su vez la influencia de autores como el ya mencionado Masaoka Shiki se ve reflejada en personajes como Toufuu Ochi, amigo de un exalumno de Kushami y poeta.

Este libro ambientado en años finales de la era Meiji, es testigo de la transición cultural y económica que Japón vivió durante esos años, particularmente el comienzo de la occidentalización del país.

Soy un Gato caratula

Caratula de “Soy un Gato” , perteneciente a la quinta edición del libro y publicado en el 2010.

Sin embargo, el personaje más notable y quién nos va guiando a través de la vida cotidiana de los humanos es el gato, quién comienza la historia sin tener un nombre y concluye la misma sin obtenerlo, este gato funge como observador, haciendo comentarios sobre su amo, su esposa, sus hijas y todos aquellos otros personajes que intervienen en la historia, cabe aclarar no todos humanos, dos de ellos más son otros gatos del vecindario; Mikeko la gata de una profesora de Koto, descrita como una belleza por el Gato (a quién ella llama Sensei) y Kuro, un enorme gato negro, perteneciente al carretonero, personaje rudo y áspero que suele presumir haber cazado un gran numero de ratones.

La historia de nuestro felino amigo solo puede trazarse a grandes rasgos, dado que la narración de la misma es dinámica y se extiende a lo largo de años, cosa que dentro de la adaptación realizada al manga por la editorial Quaterni (Tirol Cobato dibujante, 2015), misma que si bien posee las fortalezas de presentar a los personajes al inicio del mismo, y narrar de manera fluida, rápida y simple una historia compleja y de longitud considerable, a su vez la edición manga rescata algunos aspectos del texto de forma gráfica, otro aspecto notorio del mismo es la inclusión de un glosario que permite comprender términos del japonés, mismos que al lector regular y no versado en el idioma japonés le otorgan una mejor comprensión del manga.

Soy un gato manga

Caratula de la edición manga de Soy un Gato, traducido al español por la editorial Quaterni.

En lo personal considero que el orden con el cuál se decida leer alguna edición es irrelevante, en mi caso comencé con el libro, mismo que desde el primer momento me cautivo por la fluidez, elegancia y detalles narrados en este, al grado de sentirme como un observador más dentro de la historia, al leer la edición manga me sentí satisfecho por la rapidez y grado de fidelidad que el dibujante guarda a la obra, este manga puede ser un aliciente para que los lectores regulares de manga e incluso los lectores casuales se acerquen a la literatura japonesa, cabe mencionar que la editorial Quaterni cuenta con una colección de poco más de 35 títulos de literatura japonesa adaptados al manga, entre ellos se cuenta autores como Lafcadio Hearn y Yukio Yanagita.

¡Comenta esta nota!
Categorias
CulturaJapón

"Frazier no estaba en su cielo. En el mundo, todo machaba bien."
2 Comentarios en este post
  • Recomendación: Rashomon, abandonando la soledad de la muerte | RetornoAnime, Japón en tus manos.
    31 Mayo 2016 at 9:34 AM
    Deja un comentario

    […] permitió conocer un poco de la forma de vida en dicho continente. Alumno y posteriormente amigo de Natsume Soseki, fue creando asimismo un estilo de narración propio, el cual comenzó a ser notado en el mundo […]

  • Recomendación: Ogai Mori, La Bailarina y el Romance Intercontinental – Kikis Magical Realm
    10 Julio 2017 at 6:55 PM
    Deja un comentario

    […] una serie de artículos sobre otros autores Natsume Soseki, (sobre el autor y sobre uno de sus libros) Junichiro Tanizaki, Rampo Edogawa , y algunos otros artículos sobre literatura japonesa y anime ( […]

  • Deja un comentario

    *

    *